Je těžké uvěřit, že jsem nedokázala vědět, že jsi byl stále vedle mě.
Трудно ми е да повярвам, но не можех да видя, че винаги си бил до мен.
Je těžké uvěřit, že jste neměl sex 200 let.
Не е за вярване, че не си правил секс 200 години.
Musím přiznat, že je těžké uvěřit..nákaze strojů.
Малко ми е трудно да повярвам, че... машините са болни.
Když tu takhle sedíme, je těžké uvěřit, že nedokážeme být šťastní.
Трудно ми е да повярвам, че не можем да бъдем щастливи.
Je těžké uvěřit, že tady bývalo najednou 2400 pacientů.
Трудно е за вярване, че тук е имало повече от 2400 пациенти.
Je těžké uvěřit tomu, že ten zchátralý, vypasený exteriér skrývá nebezpečný smrtící stroj, fixovaný na masku Guye Fawkese.
Не ти се вярва, че под това сбръчкано, охранено тяло се крие машина за трупове с неудържим фетиш към маски.
Je těžké uvěřit tomu, že je tak silný, jak Clark říká.
Трудно е да се повярва, че е толкова силен, колкото казва Кларк.
Je těžké uvěřit tomu, že jsme ještě dnes ráno jeli kolem kukuřičného pole.
Трудно е да си представиш, че сутринта карахме покрай царевичните ниви.
Je těžké uvěřit, že je to rok od okamžiku, kdy jsme se zde setkali, ale jsme velmi potěšeni, že zde s námi je náš ctěný host...
...От времето на последната ни среща мина цяла година. И днес ние сме много радостни да приветстваме нашия почетен гост.
Je těžké uvěřit, že je pryč.
Трудно е да се повярва, че вече го няма.
Je těžké uvěřit, že by plukovník Howard byl součástí organizace jako je tato.
Трудно е за вярване, че полковник Хауърд е бил в такава организация.
Jak požehnaný jsem byl, ale je těžké uvěřit... že jsi sestoupila na životní poklidné jezero..... jako krásný měsíc, pomalu, polehoučku.
Такава благословия получих, а ми е трудно да повярвам. Спусна се като поток в спокойните води на живота ми. Като необикновена луна..
Je těžké uvěřit, že po všech těch letech máme nového nevlastního tátu.
Трудно ми е да повярвам, че имаме нов доведен баща.
Je těžké uvěřit, že je to ten samý meč.
Трудно ми е да повярвам, че е същият.
Je těžké uvěřit, že skupina smolařů může být takhle zametena pod koberec.
Не е за вярване, че група преследвани хора могат да бъдат така потулени.
Je těžké uvěřit, že jsem byla mladá.
Трудно е да се повярва, че едно време бях млада.
Je těžké uvěřit, že tady byli tisíce šílených lidí.
Трудно е за вярване, че тук е имало хиляди болни хора.
Je těžké uvěřit, že jsi kdysi byla sionistka.
Трудно е за вярване, че някога си била ционистка.
Usaďte se, protože se s vámi podělíme s příběhem tak bizarním, že je těžké uvěřit, že to je pravda.
4 март 1998 Нагласете се тази вечер, защото ще споделим с вас толкова странна история, че е трудно да се повярва, че е истинска.
Je těžké uvěřit, že jste po porodu.
Не е за вярване, че си родила скоро.
Je těžké uvěřit, že někdy byla doba, kdy jsme jednoduše řekli, "přestaň to dělat."
Трудно е за вярване, как е имало моменти в които сме казвали: "Спри да правиш това!".
Chci říct, je těžké uvěřit, že by někdo doopravdy řekl, že má přidělenou parádní pomocnou opičku.
Съмнявам се хората да казват, че някой ги дундурка.
Vím, že je těžké uvěřit tomu, že je to všechno už za námi, ale je.
Знам, че е трудно да се повярва, че всички онези неща са зад гърба ни.
Je těžké uvěřit, že až do rána nikdo nevěděl, že je tam tělo.
Не ми се вярва, че никой не е видял тялото до сутринта.
Ale pokud do toho půjdeme oficiální cestou, tak je těžké uvěřit, že bychom to nechaly v tajnosti.
Но ако телевизията разбере, не вярвам да го опазим в тайна.
Ne, je těžké uvěřit, že by se někdo přiznal k takovému zločinu, pokud by ho neudělal.
Не. Няма да признават такова престъпление, ако не са го сторили.
Je těžké uvěřit tomu, že ostatní víly neocenily Váš talent.
Трудно ми е да повярвам, че другите феи не са оценили таланта ви.
Je těžké uvěřit, že bychom to nechaly v tajnosti.
Мисля, че не можем да го запазим в тайна.
Je těžké uvěřit, že jste tam strávil téměř deset let a sledoval, jak se váš sen rozplývá.
Трудно ми е да повярвам че си изкарал там почти десетилетие, гледайки как мечтите ти се измъкват.
Je těžké uvěřit, že se sem Hitler kdysi hlásil jako student umění.
Трудно ми е да повярвам, че Хитлер е искал да бъде студент по изкуствата тук.
Podle toho, co víme, jsem shledal, že je těžké uvěřit, že jeho vražda je jen loupež, jak se do teď zdála.
Има предвид това, което знаем, ми е много трудно да вярват, че убийството му е дребната обира, че тя се явява.
Je těžké uvěřit, že je to stejná dívka.
Трудно е да се повярва, че е същото момиче.
Ano, je těžké uvěřit, co někteří lidé udělají pro umění.
Да, сложно е да се повярва какво някои хора правят в името на изкуството.
Někdy je těžké uvěřit, že tohle je náš život, co?
Трудно е за вярване, че това е нашият живот понякога, нали?
Je těžké uvěřit, že jsem Leonarda ještě neviděl.
Чудно е, че не съм срещал Леонард.
Je těžké uvěřit, že je to už jeden a půl roku od doby, kdy doktor Harber poprvé a naposledy svolil poskytnout rozhovor, ukončený sebevraždou v přímém přenosu.
Не е за вярване, че измина година и половина откакто Томас Харбър даде единственото си интервю след Откритието, което приключи внезапно със самоубийство в ефир.
Je těžké uvěřit, ale vědci a mnoho historiků mají tendenci věřit, že moderní člověk vůbec nespí jako jeho starodávní předkové.
Трудно е да се повярва, но учени и много историци са склонни да вярват, че съвременният човек изобщо не спи като древните си предци.
(Smích) Pro pouhou lidskou intuici, trénovanou ve Středním světě, je těžké uvěřit Galileovi, když nám říká, že těžký a lehký předmět, když zanedbáme odpor vzduchu, dopadnou na zem zároveň.
(Смях) Сама по себе си, човешката интуиция, образована в Средния свят намира за трудно да повярва на Галилео, когато той ни казва, че ако изключим триенето на въздуха, тежък и лек предмет биха се ударили в земята едновременно.
2.6484529972076s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?